从这周开始,以一部汉文注释和一部藏文注释作为基础,同大家一起进入《入论》的学习。这部汉文的注释,作者是日本明治时期的僧人勤息义城,其注释有两个特点:
包含了日本僧人智晖根据多部大藏经校对的《入论》原文;
加入了科判,使得论文的结构更加清晰。
在智晖法师所作的序言中,颇有一些振聋发聩的文字,使得这部写于近300年前的内容对于今天的学佛者而言依旧是大有裨益。暂录如下:
近世師教弟子,先授後世章疏,漸溯支那及印度載籍。言:“不由斯法,初學難進。”余以為不然也。夫人生楚者,楚語;生秦者,秦語。非生而然,習以至之。乃知教古則古,教今則今,非古難今易,教授使然也。 …… 世學者,弗稽陵夷,妄意教授,欲俾人知,古之道難矣。初受黮暗,暖姝私說,縱讀古書,寡知厥趣,上士漸革中士,庶幾而弗下士,終身不覺,可弗傷與? …… 初學欲識名相者,學凡人杜撰,孰與習聖智妙論?然似彼易此難,彼詳此約,故多從彼。或為矐目,辟諸人道荒險,鬼道平坦,錯尋鬼道便遭害。余安得不為毘沙門天王手指人路邪?
现在学佛的人很多,然而大多数人只是学习一些鸡汤与皮毛。读过一两部《心经》《金刚经》就认为自己已经了解了佛法的真谛,殊不知连佛法之门也还没有看到。而有些号称学佛多年的人,却连佛教与非佛教的区别也无法清楚地说出来,这是多么可悲。
古代的高僧大德,早已经指出学习佛法是有其顺序的。如智晖法师所说:
初讀斯論,略識道樞;次讀有宗,暨餘部三藏,乃讀大乘諸經論,靡適不知綱紀。如破彊楚者,試兵婦人 ;承飛蜩者,練伎累丸 。
从《入阿毗达磨》开始学习,能够了解佛法的基本框架。然后阅读说一切有部和其他部派的佛教三藏典籍,进而阅读大乘佛教的广大经论,这样对于全部佛法的脉络就不会有任何不清楚的地方。
有些人认为,佛法是用来修行的,所以只要修行就可以,不用学那么多。
这是完全错误的。佛法的确需要修行,但要怎么修呢?修什么呢?佛经中早已说明“从听闻到思考,从思考到修行”的脉络,跳过学习与思考,妄图直接去修行,无异于说:
“盖摩天大楼,重点是盖楼。所以不用设计,不要图纸,盖楼就行了。”
Comentarios