据说商羯罗一日在婆罗奈斯的街道上行走时,遇到一位口中不断背诵《波你尼经》的老者。商羯罗可怜这位老者,于是告诉他不要把仅有的时间浪费在学习繁复的语法上,而应该将最后的生命完全奉献于对神的恭敬与信仰上。因为只有这样,才能使他远离生死轮回。据说在这种情况下,商羯罗便写下了这首著名的《敬牧歌》(bhaja govindam)。
bhaja是命令语气第二人称,意为“你应该敬奉”,govinda是牧人黑天,即毗湿奴。所以《敬牧歌》就是一首劝人敬奉毗湿奴的赞歌。全歌共33颂,本文中只选和这一课所讲的“过去分词”有关的两颂简单介绍。
《敬牧歌》使用了一种罕见的韵律,称作pajjhāṭikā或mātrāsamaka,属于“生韵(jāti)”的范畴,每句有16个mātrā.
其中第10颂,使用了“独立依格”,反问,叠音和押尾韵。
🎵vayasi🎵(点击左侧链接听取)
vayasi gate kaḥ kāmavikāraḥ
śuṣke nīre kaḥ kāsāraḥ |
kṣīṇe vitte kaḥ parivāraḥ
jñāte tattve kaḥ saṃsāraḥ ||10||
年华已逝何为欲?
水泽已涸何有池?
资财已尽何来眷?
真实已知何轮回?
第16颂,则指出了老者的问题所在:即使已近耄耋之年,仍然对世间的名闻利养不舍希望。这一颂也使用了叠韵和押尾韵。
🎵aṅgaṃ galitaṃ🎵(点击左侧链接听取)
aṅgaṃ galitaṃ palitaṃ muṇḍaṃ
daśanavihīnaṃ jātaṃ tuṇḍaṃ ||
vṛddho yāti gṛhītvā daṇḍaṃ
tad api na muñcaty āśāpiṇḍam ||16||
四体无力发已白,
口中皓齿早不存,
衰老已至行倚杖,
仍不弃舍诸欲望。
暂且介绍2颂,以后希望能将全文译出。
Comments